Page 183

bell-ross

BELL & ROSS | AVIATION COLLECTION LE RAFALE AU POIGNET he essence of the Rafale on your wrist 181 Fortes de leur expérience dans leurs domaines respectifs, les maisons Bell & Ross et Dassault Aviation se sont rapprochées pour partager leur passion commune de l’aviation et de l’instrumentation aéronautique. En 2013, à l’occasion du 50e anniversaire du jet d’afaires Falcon, Bell & Ross rendait hommage à l’aviation civile des années 1960 en créant le modèle Vintage Falcon. En 2015, les deux maisons s’unissent à nouveau pour célébrer l’avion de chasse « omnirôle » le plus performant du marché : le Rafale. « Un bel avion est un avion qui vole bien », aimait rappeler Marcel Dassault. Bell & Ross applique cette philosophie selon laquelle une montre, aussi sophistiquée soitelle, n’est jamais aussi belle que lorsqu’elle est l’aboutissement parfait de sa fonction première. Avec la BR 03-94 Rafale, Bell & Ross célèbre un avion exceptionnel en créant un chronographe qui lui ressemble. With extensive experience in their respective ields, Bell & Ross and Dassault Aviation decided to form a partnership based on their shared passion for aviation and aeronautical instrumentation. In 2013, to celebrate the 50th anniversary of the Falcon business jet, Bell & Ross paid homage to the civil aviation of the 1960s by creating the Vintage Falcon model. In 2015, the two companies are joining forces once again to celebrate the most successful multi-role fighter on the market: the Rafale. Marcel Dassault often quoted: “For an aeroplane to look good, it must f ly well”. Bell & Ross applies this philosophy too: regardless of its level of sophistication, a watch only possesses true beauty when it fulills its intended purpose to perfection. With the BR 03-94 Rafale, Bell & Ross is honouring an exceptional aircraft by creating a chronograph in its image.


bell-ross
To see the actual publication please follow the link above